Форум » » О происхождении слова "пацан" » Ответить

О происхождении слова "пацан"

dankovkazak: Сейчас широко распространено мнение, что слово "пацан" попало в русский язык через криминальную среду и происходит от еврейского слова "поц". Но есть другие, более правдоподобные версии происхождения этого слова. Пацан -- слово заимствовано в Советскую эпоху их украинского языка, где оно является суффиксальным производным от паця "поросенок" звукоподражательного происхождения (от подзывания свиней -- паць-паць). Фасмер: [род. п. -а́ "мальчишка, подросток", просторечн. Вероятно, образовано с экспрессивным суф. -ан : пац-ан – от пац-юк "поросенок; крыса", распространенного на юге. – Т.] http://spravka.gramota.ru/buro.html?action=bytext&findstr=%CF%E0%F6%E0%ED Пацан - заимствовано из украинского, где оно является суффиксальным производным от паця "поросенок" звукоподражательного происхождения (от подзывания свиньи - паць-паць). Этимологический словарь русского языка. В 4 т. Т. 1. А - Д Фасмер М. Пацан. Макс Фасмер производит это слово от "пацюк" - пац-юк "поросенок; крыса", распространенного на юге. – Т. "Историко-этимологический словарь современного русского языка" говорит нам: "Слово это украинского происхождения и имеет несколько значений. Корень в этом слове, вероятно, междометно-звукоподражательного характера. Cр. укр ."паць" и "паць-паць"- межд., возглас которым подзывают свиней". Возможно, это слово в начале означало «свинопас», "пастух", «пастушок», "мальчик на побегушках" или просто «малый». Письма казаков-эмигрантов домой: "Крестная ноша" (В.Сидоров), письмо из 1-го Донского округа, от 15тилетней девочки, 20 января: "Наши под это Рождество не резали пацана...(в тексте примечание - здесь: поросенок)".

Ответов - 0



полная версия страницы